辽国文字是怎么发展的?汉字对少数民族有什么影响? 契丹语是东胡语的一个分支,与乌桓、鲜卑一脉相承,属于阿尔泰语系。它与古代蒙古语有着相同的起源和密切的关系,有些契丹语与古代蒙古语相同或相近。下面有趣的历史系列会给你详细介绍。让我们看看!
辽朝建立前,契丹没有文字。神书五年(920),阿保基命耶律图录、耶律履不要在古代造字。他们在汉人的帮助下,用隶书减少笔画,或直接借用汉字创造契丹文字,称为“汉人以隶书一半教其增损,章法千言,而非雕木之约”。
与汉字相比,契丹的大字笔画更简单,但仍有3000字之多,不便于掌握。而且用它来记录语法上多音节词、粘尾的契丹语,效果并不理想。后来黄帝迭拉参照回鹘文字对大字进行了修改,创造了契丹小字。小字是拼音字,拼音法受回鹘字启发,受汉字逆注音影响。注音符号有300多个,称为原字。把几个原话放在一起记录契丹语更方便,“数量少,要一致”。
在辽国,契丹语和汉语都是官方语言和民间语言。契丹文字和汉字两种文字也被政府和人民使用,在国内外都被广泛使用。
契丹创建后,用于书写公文、铭文、符号、书信、印章等。同时,大量的儒家经典、文学、历史和医学著作也在契丹得到翻译。萧汉剑奴曾经翻译过《通历》,《贞观政要》,《五代史》,叶路北翻译过《阴符经》,叶绿树诚翻译过《方麦书》。卢野舒针还用契丹文字记录了中华人民共和国成立之初各个村庄的名称,附在大字末尾。四工大师写的《醉义歌》。今天能看到的契丹文字,大多是墓志铭、铭文、铜镜、玉盘、鱼符、印章、铜钱、银币边缘的铭文等。
大量中文书籍的翻译,将中原封建地主阶级的思想和统治经验,以及中原人民的科技、文学、历史成就,介绍到草原地区,带动和促进了游牧草原文化的发展。
辽国皇帝和契丹上层阶级推崇中华文化,很多人有较高的中华文化修养,汉人上层阶级也通晓契丹语。甚至一些派往辽国的宋朝人也能用契丹语写诗,这对沟通契丹人与汉族人的思想感情,加强辽宋兄弟般的友好关系起到了重要作用。廖兴宗年间,宋让于禁用契丹语写诗,深受契丹人喜爱。星宗很高兴,亲自劝他喝酒。
辽国的文人用契丹语和汉语写作。他们的作品包括诗、词、歌、赋、散文、章剧、书信等体裁,有叙事、寓言、寓言、叙事等多种题材。作者包括皇帝、皇族、大臣、各部人士和丈夫的子女。契丹的诗,既有雄壮的句子,又有清新优美的文字。
廖兴宗也擅长诗词散文。1050年,宋朝派赵去辽,廖兴宗在席上。请给《信誓如山河诗》。辽代皇帝中,廖道宗文学修养最高,诗赋俱佳,作品清新淡雅,意境深远。有《题李俨黄菊赋》。廖道宗皇后《谏猎疏》、《回心院》、嬴《君臣同志华夷同风》表达了他们关心国家安全、为人民服务的政治理想。
在书目方面,廖设立了国史院,专修通史,设置督修国史的官员、历史博物馆学士、国史学士等。他写了居住笔记,日历,20